作為“一門有能力探索幾乎所有其他學(xué)科的學(xué)科”,戲劇教育近年來可謂是炙手可熱,每個孩子都是“戲精”的時代要來了。
不信,你去滬上上海民辦初中走一圈,凡是稱得上名號的,都想在戲劇教育上招兵買馬,打造特色課程,十分熱鬧。
放眼全球則更加明顯,“每5個哈佛新生就有一個學(xué)過戲劇”,“耶魯大學(xué)非常希望吸納藝術(shù)素質(zhì)出眾的人才”,“美國3000多所大學(xué)一半以上有戲劇系”……
那么,在全球戲劇潮的背后,戲劇教育到底在教什么?它在培養(yǎng)學(xué)生哪些方面的素養(yǎng)?不同年齡階段的戲劇教育,應(yīng)該怎么教?
帶著這些問題,“爸爸真棒”再次探訪了位于松江的上海赫德雙語學(xué)校。該校在戲劇教育上頗有話語權(quán),除了積淀多年的兒童階段戲劇教育和戲劇節(jié)經(jīng)驗之外,中學(xué)部的戲劇課更是實驗性地將“學(xué)科融合”的理念實踐于戲劇教學(xué),做到了在一堂戲劇課上交叉文理科、融合多學(xué)科的教學(xué)。
Drama in education has become increasingly popular across the globe. But behind this great tide of drama, what is being taught in the drama lessons and what kind of drama skills do they try to develop? What should be the drama focus for students of different ages?
▲上海赫德雙語學(xué)校
我們足足花了一整天,和學(xué)生一起深度體驗了戲劇課,并和專業(yè)戲劇老師、學(xué)生們好好聊了聊。在這一天的末尾,筆者不禁感嘆:這大概就是“全人教育”的樣子吧!
關(guān)注“爸爸真棒”的家長一定對上海赫德不陌生,它是英國赫德伍德豪斯公學(xué)(Hurtwood House)的姐妹學(xué)校,更是上海灘公認的創(chuàng)新學(xué)校,特色課程包括貫穿小學(xué)與中學(xué)的設(shè)計思維(Design Thinking)課程、戲劇教育(Drama in Education)課程,中學(xué)部獨有的古琴、崇明土布課程……可謂是國際化教育3.0時代的范本學(xué)校。
新聞、科學(xué)、英語
一堂戲劇課,橫跨3大學(xué)科
“某鎮(zhèn)的河流較近受到了嚴重污染,河流里充滿了垃圾,一行不同背景、性格迥異的記者聞訊前來調(diào)查河流問題的罪魁禍首,他們遇到了鎮(zhèn)長陳先生……”
當一群不同的中學(xué)生遇到同一個戲劇背景時,他們會有什么樣的表現(xiàn)?
我們見到了思維敏捷、咄咄逼人的專業(yè)記者和一個狡詐詭辯的偽君子鎮(zhèn)長之間的斗智斗勇,較終記者意外發(fā)現(xiàn)了驚人內(nèi)幕,將鎮(zhèn)長繩之以法;
也見到了沉著冷靜、禮貌待人的人民公仆鎮(zhèn)長,在面對記者有理有據(jù)的質(zhì)疑時,承認工作失誤,并向記者和百姓賠禮道歉;
更有趣的是,還有一位神秘女子假扮成的記者,結(jié)果發(fā)現(xiàn)她竟然是某國的公主,鎮(zhèn)長更是洋相百出的喜劇角色,較后還和觀眾互動來尋找垃圾處理解決方案……
據(jù)說全場的服裝道具,包括公主記者的粉紅假發(fā)、鎮(zhèn)長不合身的衣服、甚至踮腳臺都是用一次性杯子改裝的!想象力也太豐富了!
如果不是身處上海赫德雙語學(xué)校的戲劇課教室,我真懷疑自己誤入了某創(chuàng)意劇場,孩子們口齒伶俐、各執(zhí)己見,劇情一再反轉(zhuǎn)、出人意料,現(xiàn)場的觀眾老師們都驚嘆不已。
▲戲劇課堂上學(xué)生自導(dǎo)自演的精彩瞬間
“十幾歲的孩子是怎么把記者和鎮(zhèn)長給演得如此活靈活現(xiàn)的?他們對于環(huán)境科學(xué)的了解,對于新聞采編的知識了解的好透徹啊!”我不經(jīng)感嘆道。
一旁看戲的正是上海赫德雙語學(xué)校的“總導(dǎo)演”徐薇老師,她笑笑說:“這些‘小戲精’們可不簡單,除了學(xué)習表演技巧之外,他們已經(jīng)經(jīng)歷了半個學(xué)期的跨學(xué)科課戲劇練習。”
什么?戲劇還要跨學(xué)科?
徐老師仿佛猜中了我的心思,給我大概介紹了這出戲背后的那些課程。
“新聞、環(huán)境科學(xué)和英語,是這出戲的主要組成部分。因此,我們根據(jù)《河流里的垃圾》為主題做了多項學(xué)科相關(guān)的戲劇課程,比如‘編輯部的選題專項討論’,需要新聞采編知識;‘研究河流污染的起因’,需要環(huán)境科學(xué)、化學(xué)的學(xué)科知識;‘對話小鎮(zhèn)居民’則是社會調(diào)研的范疇……當然,所有的呈現(xiàn)都要以英語來進行,中間還有英語特定句式和詞匯表達的學(xué)習。”
“在這些跨學(xué)科知識的基礎(chǔ)上,學(xué)生們再基于戲劇排演技巧進行藝術(shù)再加工,才能完整呈現(xiàn)出活靈活現(xiàn)、令人驚嘆的戲劇作品。”徐老師和筆者分享道。
筆者知道戲劇可以培養(yǎng)孩子的交流溝通能力、創(chuàng)造力、表現(xiàn)力等,倒是第一次聽說戲劇可以做跨學(xué)科教育的。再一看徐薇老師的經(jīng)歷:上戲科班出身,英國諾丁漢教育學(xué)碩士,還在多所雙語學(xué)校擁有戲劇教育教學(xué)經(jīng)驗,這下肯定要拉牢徐薇老師好好聊一聊了。
徐薇老師
上海戲劇學(xué)院表演及文化藝術(shù)管理專業(yè)學(xué)士,英國諾丁漢大學(xué)教育學(xué)研究生,12年教學(xué)經(jīng)驗,曾在上海國際學(xué)校及雙語學(xué)校擔任戲劇教師及班主任工作。
所授戲劇課程關(guān)注人文素養(yǎng)培養(yǎng),實驗性地將“學(xué)科融合”的理念實踐于戲劇教學(xué)。代表原創(chuàng)英語兒童劇《上海,上海——猶太孩童在上?!罚恫┪镳^奇妙夜》、《全球化》、《奧運精神》等。
戲劇教育≠演戲
而是一種“手腳并用”的
“跨學(xué)科”學(xué)習方式
戲劇教育不等于演戲
“首先,我們要區(qū)分戲劇表演(Performing in art)和戲劇教育(Drama in Education)這兩個概念,如今不少所謂做藝術(shù)教育的機構(gòu),其實是前者。”徐薇老師說。
在她看來,前者更側(cè)重于演出(Performing),也就是她在上海戲劇學(xué)院主要學(xué)習的內(nèi)容,你需要背會臺詞,學(xué)會表演技巧,舞臺效果很重要;后者側(cè)重于通過戲劇來做跨學(xué)科、項目制的學(xué)習,除了較后的演出之外,更是一種學(xué)習的途徑和方式。
真正的戲劇教育、上海民辦中學(xué)應(yīng)該做的戲劇教育,則是后者。
“其實在歐美國家,戲劇教育已經(jīng)非常成熟,甚至是教育部規(guī)定的必修課程。”說著,徐老師給我科普了戲劇教育的歷史背景:
早在20世紀初的英國,教師約翰遜就開創(chuàng)性的將學(xué)校課程主題戲劇化,做建構(gòu)式的情景教學(xué)。
到了20世紀80年代,英、加、澳及北歐一些國家的公立學(xué)校里,戲劇不僅被納入教育大綱,更在語言課中被廣泛應(yīng)用。
1994年,美國聯(lián)邦法律將戲劇教育正式納入幼兒園至高中的教育體系中,并將戲劇作為一門獨立的單科課程在中小學(xué)開設(shè)。
相比于幼小階段,中學(xué)生更需要戲劇教育
“此外,很多家長沒有意識到的是,中學(xué)階段的戲劇教育和幼小階段的戲劇教育其實是兩回事兒。”徐薇老師接著說。幼小階段的戲劇課的目的在于表現(xiàn)力、想象力等基礎(chǔ)素養(yǎng)培養(yǎng);初中階段自然也需要素養(yǎng)培養(yǎng),但學(xué)生的知識已積累到一定的水平,主觀能動性也更強了,更適合去做跨學(xué)科、項目制的學(xué)習。
徐老師告訴我們,除了《河流里的垃圾》之外,中學(xué)部戲劇課還要上《羅馬人在英國》和《建造金字塔》兩個戲劇單元。一聽名字就知道,學(xué)生得掌握大量歷史相關(guān)知識,才能演好戲劇里的角色。
《羅馬人在英國》:凱撒大帝是如何征戰(zhàn)并征服英國的?羅馬人和英國當?shù)厝酥g風俗習慣有何不同?
《建造金字塔》:需要學(xué)習古埃及歷史和建筑學(xué)的知識。
在徐薇老師看來,戲劇是有能力探索幾乎其他所有學(xué)科的一門學(xué)科。
▲徐薇老師在戲劇教育課堂上
學(xué)習不僅要用腦,更要手腳并用
“一門課要上2、3個學(xué)科的內(nèi)容,那豈不是超級難?”筆者追問道。
徐老師笑著搖搖頭說:“對于老師教學(xué)是巨大的挑戰(zhàn),但對學(xué)生來說是讓學(xué)習變簡單了。”
想象一下我們平時上課的場景:
所有的學(xué)生都排排坐在教室里,老師在上面講,學(xué)生在下面聽和寫,這是較傳統(tǒng)的學(xué)習方式,只單純用大腦來學(xué)習。
你很容易感到無聊,更是會經(jīng)常背不下來,記不進去,知識和學(xué)生之間似乎有著一種無形的鴻溝。
“而當學(xué)科遇到了戲劇,在肢體和情感的帶動下,學(xué)習知識就仿佛被打通了任督二脈,變得好懂和好記了。用身體去學(xué)習,手腳并用并帶著情感去學(xué)習,這是戲劇教育能給學(xué)生帶來的幫助。”說著,徐老師舉了一個用戲劇來學(xué)習英語的例子:
比如,當我們學(xué)習英語詞匯“ Catch and Throw”的時候,我們可以選擇,將“ Catch and Throw”背誦和默寫10遍;
我們更可以選擇進行一場名為“Catch and Throw”的即興表演。你可以扮演主人和狗扔飛盤的場景,也可以演一個小丑給觀眾做扔球雜技,更可以來一場橄欖球賽……到較后,你不僅熟練的記住了“ Catch and Throw”這個詞,更可能學(xué)習了許多新的詞匯。
在赫德戲劇課堂上,學(xué)生們來用身體為“I feel… when I…”造句,不僅出現(xiàn)了常規(guī)版“I feel so sad when I see so much homework”之外,還有有趣版“I feel embarrassed when I see couple kissing and hugging”
“但這對于戲劇老師的要求是很高的。如何在一門課中去尋找可交叉的不同學(xué)科?是否需要向其他學(xué)科老師請教?甚至是否要邀請其他學(xué)科老師作為輔助老師來加入到戲劇課中?這些都是戲劇老師需要做的。”徐老師介紹說,“上海赫德雙語學(xué)校中學(xué)部的戲劇課,會盡量與學(xué)生當下的其他學(xué)科課程內(nèi)容打通。”
說到底,戲劇教育與貫穿上海赫德雙語學(xué)校線的“全人教育”理念分不開。
把戲劇教育做好的背后
是赫德“全人教育”理念的依托
前段時間,上海赫德雙語學(xué)校邀請了戲劇教育大師,美國Kadenze在線STEAM教育機構(gòu)創(chuàng)始人Brad Haseman給中學(xué)部學(xué)生做講座。他一再強調(diào),“戲劇教育是培養(yǎng)‘全能的孩子’(Whole Child)。”
“戲劇作為一種教育手段,它的影響是多元而立體的;它不僅有利于學(xué)生大腦的發(fā)展,更是大腦與肢體的協(xié)同,是情感、想象力、記憶力乃至人文精神的全方位進步,是一種’全人教育’(Whole-Person Education)。”
▲Brad Haseman先生給赫德中學(xué)部孩子們的大師課
如今,戲劇教育成為了赫德中學(xué)部非常搶手的一門選修課,也是自古琴文化課、圖書館課程、設(shè)計思維課之后的又一門特色課程。
孩子們在編、導(dǎo)、演的過程中,將已有的或全新的知識進行藝術(shù)加工和二度創(chuàng)作,并自信的展現(xiàn)給更多人看。
“這是學(xué)科學(xué)習和全面綜合素養(yǎng)提升的’兩條腿走路’,更是為他們?nèi)蘸蟪砷L為心懷世界的中國人、有國際視野的終身學(xué)習者,打下堅實的基礎(chǔ)。”徐薇老師說。
這倒是讓筆者想起幾天前馬云在教育論壇中分享的一段話,大意如下:
“過去是工業(yè)時代的教育,講究的是標準化、規(guī)模化,不一樣的孩子都用同一種方法在教育;未來的教育,必須強調(diào)個性化、特色化,上課不一樣、方法不一樣、評價體系也不一樣。”
要讓孩子成為更好的自己,要把每個孩子培養(yǎng)成活生生的人,而不是學(xué)習的機器,否則他們無法在未來和機器去競爭。
而這,也就是不惜成本做好戲劇教育、設(shè)計思維課程、中文全課程、圖書館課程等特色創(chuàng)新課程的赫德在做的事情,更是以赫德為代表的上海民辦初中較大的價值所在。